пятница, 8 декабря 2017 г.

Книжка о волке на французском языке для детей - Le loup qui ...

Привет! В последнем видео я обещала рассказать о книжке на французском языке, которую девочки любят больше всего. То есть с нашего приезда из Франции они постоянно предлагают читать их, приносят их, могут даже предпочесть им русские. Речь пойдет о серии книг издательства Auzou о волке Le loup qui ..., а дальше - самые разные захватывающие сюжеты.

А в целом о книгах на французском для детей, которые мне нравятся, есть еще вот такая статья.


НЕМНОЖКО ИСТОРИИ

Автор книги Orianne Lallemand, иллюстратор - Eléonore Thuillier. И думаю, чтобы проникнуться еще большей любовью к ним и услышать из первых уст, как родилась идея о сказке про волка и как она эволюционировала, лучше посмотреть небольшое интервью с ними же. Заодно французский язык послушаете. Я, увидев раз, теперь мечтаю с Алисой и Олей как-нибудь сходить на ее презентацию и взять автограф.  Раньше такого со мной не бывало:-)


СЛУШАЕМ 

Самая первая сказка о волке. Очень емкая по содержанию, смешная и со смыслом, как всегда. Но смысл этой сказки мне особенно нравится. Девочкам оценили по достоинству исполнение текста автором Till the Cat. Да, он поработал профессионально.



И раз на пороге Новый год и Рождество, вставлю сюда еще книжку об этих праздниках. Хотя, очевидно, что озвучек можно найти много больше: что-то лучше качеством, что-то хуже. Повторюсь Till the Cat меня удовлетворил благодаря очень многим своим качествам.


ИГРАЕМ И ЗАКРЕПЛЯЕМ

И конечно, добавим немного интерактива, чтобы вовлечь ребенка в разговор о книге и закрепить прочитанное. Поскольку, повторюсь, серия книг имеет огромный успех, к ней уже очень многие авторы и педагоги подготовили разных специальных документов. Делюсь ссылками на некоторые (потому что список можно продолжать бесконечно), а дальше вам уже и легче будет, да и выбирала я, опять же, из наиболее качественных и понравившихся.

Le loup qui voulait changer de couleur

  • Maitresse Myriam приготовила карточки.
  • У Bout de gomme (очень любимый мною сайт) ищите кроссворд.
  • В La classe de Laurene (еще один из любимчиков) - документ, по которому можно поработать над книжкой.
  • La maternelle de moustache - ссылка всего одна, но здесь тоже много-много документов с играми, раскрасками и т.д.


 Le loup qui découvrait le pays des conte

Эта книжка у нас появилась первой. Ее большая завлекалочка заключается в том, что волк собрался готовить пирог и ищет ингредиенты для него. В конце вы даже найдете этого легендарного яблочного пирога. Чем не интерактив?!
  • На сайте MC en maternelle подготовлена математическая игра по книжке.
  • Chez Asylis Une maitresse extra ordinaire - много разных документов, которые, в основном развивают / закрепляют навыки письма и чтения.
  • И снова любимый сайт Bout de gomme  с рецептом пирога. 
Задания по другим книжкам
  • Много других документов по книжкам о волке вы найдете у Bout de gomme.
  • Le blog d’une brigade qui tourne, tourne et torne - отличный просто сайт, который великолепно обработал персонажа и предоставил богатый материал для занятий: учим месяцы, раскрашиваем раскраску на тему Bonne vacance, учимся ориентироваться в датах, а вот и колесо звуков, которое используют, чтобы облегчить себе жизнь при запоминании фонем во французском языке (но, если честно, я бы отказалась его использовать, а все-таки заучила все как надо).
  • У Gijou à la maternelle - раскраски.
На этом заканчиваю свой парад ссылок. 

Некоторые материалы я также сейчас использую и на уроках в моей он-лайн школе Language Mama.

У нас уже есть группы 

- для детей от 7ми лет;
- группы для малышей;
- а летом запускается курс Французский по мультфильмам.

Всю подробную информацию можно найти у меня в группах 


♥♥♥Всего вам французско-изысканного♥♥♥

Марина

2 комментария:

  1. Мы любим книжки про Волка )) Там всегда есть смысл, понятный детям. Да и Волк вегетарианец, что вызывает уважение у детей и поднимает его имидж )) Во Франции вообще волки популярны, хотя их там и нет давно.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Мария, спасибо за комментарий! Мне тоже очень нравится смысл, который там присутствует. Насчет вегетарианца, мне это тоже нравится. Правда, я не очень поняла, как решен этот вопрос с яйцами, когда волк собирал ингредиенты к пирогу по рецепту тетушки Розетт. Насчет волков, да, я тоже вижу, и я даже читала об этом на блоге у одной мамы, что волки популярны. Более того, есть целый пласт литературы разных писателей, где волк показан именно добрым и великодушным; или где он сопротивляется возложенным на него клише злого и прожорливого. Есть в этом тоже определенный смысл, на мой взгляд. Хотя в последнее время, думается, что смысл совсем не один. В бельгийской литературе, кстати, это тоже присутствует.

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...